金蛊(77)再次失踪的逹亚(三)
所有人都瞪大了眼睛看着我。洛古有些惊慌:”浪子哥儿,你……咋个晓得?”
我见洛古似乎害怕我责怪于他,指着床上的被子道:“如果是别人掳走了她们,不可能还会把被子叠好才把她们带走。”
我刚说完,呼玛突然抢上一步,伸手在枕头下拿出一个东西,那是一片树叶。
呼玛把树叶放在鼻子边上嗅了嗅,脸上的皱纹舒展了一些,对我们说道:“看来小妮子她们应该没有什么危险,这是桉树的叶子,应该是吉娜妮子故意留下的。”
“桉树叶子?”我伸手拿过呼玛手上的树叶闻了闻,的确有着一股浓浓的桉树香味。我好奇道:“这个代表什么?”
呼玛道:“这是我们几个蛊族里的一种特殊暗号,桉树叶子如果是平放在某个地方,那就代表平安的意思。可是,”呼玛又皱了皱眉头一脸不解道:“吉娜妮子怎么会知道这个暗号的?”
虽然呼玛表示逹亚应该平安无事,可是没有见到她的人,我心里始终无法放下。这时候却听见一直闷声不吭的石头却突然瓮声瓮气的说了句:“明天,她们明天回来.”
“嗯?”我们几人全都瞪着石头:“你怎么知道?”
石头像是丝毫没有听到我们的话一般,眼睛失神的看着我手里的桉树叶子。脸上没有丝毫表情。
见他似乎知道逹亚的下落,我忍不住用手推了一下他。但是就在我的手刚碰到他,他就忽然像是触电般浑身颤抖了一下,然后一脸疑惑的看着我。
我盯着他的眼睛问道:“快说,你都知道些什么?”
他似乎有点害怕我的眼神,退了几步然后又站在呼玛的身边摇摇大脑袋:“不……我不知道。”
“不知道那你刚才还说什么他们明天回来?”风灵子很不耐烦的狠狠瞪了石头一眼,怒道。
“明天?”石头疑惑的把眼神投向了呼玛一脸无辜的样子:“不,我不晓得。”
我咬了咬牙,差点就冲过去揍他。呼玛拍了拍石头的肩膀道:“你刚才说,她们明天回来,你怎么知道?”
本来我以为呼玛开口,石头应该会说出来的,但是没想到他还是一脸茫然的摇摇头:“不,我真不晓得。”
呼玛看了一眼石头,叹口气对我们说道:“你们也不要怪他,要怪,只能怪他爷爷把他弄成这样……也许他不但脑子像个十几岁的人,可能,还有其它的问题。”
我也有些无奈的叹口气,风灵子哼了一声说了句:“这就是报应!”
洛古自然不明白石头的来历,由于逹亚的失踪让他心有愧疚,所以到现在,最焦急的一个人反倒是他。他有些手足无措的对我们问道:“那现在……怎么办?”
呼玛低头想了想道:“现在看来,小妮子被吉娜妮子带走的可能性最大,而吉娜妮子也留下了让我们放心的暗号,想来她们应该不会出什么事,现在我们唯一能做的,就是再等两天,我想就算她们不出现,吉娜妮子也应该会传消息给我们的。”
呼玛的主意虽然完全被动,但是我们也没有其它更好的办法,只好同意了。几人连呼玛的家都没有回,就直接在洛古家里安顿了下来。
晚上的时候,我看到了洛古的大儿子丰禹——一个非常强壮的年轻小伙子。
丰禹皮肤黝黑,个子比洛古还高出半个头。见到我们倒是一点也不怕生,不一会就和风灵子嘻嘻哈哈的开起了玩笑。风灵子似乎也非常喜欢丰禹的脾气,甚至连自己的桃木剑都借给他玩耍。
我在旁边静静的观察了一会,突然走到他们身边,对丰禹说道:“吉娜平时去蛇头山上干什么,你应该知道吧?”
丰禹放下风灵子的剑,眼里闪过一丝狡黠:“我不知道,她从来都不和我们说,就连阿爹也不知道!”
我看了他一眼点点头,像是自言自语般说道:“嗯,不知道就算了,要是知道而不说的话,那会害了吉娜的。”说完这句话,我就不再吭声。
丰禹脸色变了变,很明显马上就有一种心事重重的样子,和风灵子敷衍了几句之后,就一个人闷在了一边,似乎在想什么。
丰禹的一举一动,自然逃不过我的眼睛。估计他想得差不多了的时候,我才站起来朝门口走了出去,走到他身边的时候,我故意轻微的咳嗽了一下。
果然,我刚走出去一会,丰禹就跟了出来,装作若无其事的样子问道:“浪子哥,吉娜到底怎么了?”
见他居然还想来套我的话,我不由得暗自笑了。毕竟还是个毛头小子,没什么心机,被我这么一试就马上暴露了出来。
我坐在一个石头上,然后拍拍身边示意他坐下,然后对他说道:“你们阿爹,平时对你们很严吧?”
丰禹见我没有直接回答他的问题,有点意外的停顿了一下才道:“严又能怎么样呢,他是阿爹嘛,我们当然要听他的。”
从他的口气里,我分明听出了几分不服气。我拍拍他的肩膀道:“现在你阿爹不在,你可以和我说说吉娜的事了吧?她经常一个人去蛇头山,到底是干什么?”
丰禹被我这么直白的揭穿,毫无防备的他一下就坦白了:“你……你都知道我知道了?其实……我刚才就想说的,浪子哥,可是吉娜不让我说,她不想让别人知
道。吉娜妹伢去蛇头山,其实是去……”说道这里,丰禹突然停住了,语气里流露出一种非常奇怪的声调:“其实,我也不知道她是在做什么。”
我道:“那你倒说说看,她都做了些什么?也许我知道。”
丰禹的声音突然变得有些尖利,像是憋了一口气才说出来:“她去蛇头山,是去挖坟!”
《金蛊(77)再次失踪的逹亚(三)》由
我要咒语网资料整理与编写,转摘请注明出处。